神曲_分节阅读_35 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


    /> 但是,我请求你向我指出原因,

    以便让我自己明白,并向他人说明;

    因为这个说原因在天,那个又说原因在人。”

    他先是发出一声长叹,悲痛把它浓缩成一声“唉!”,

    然后,他才开言道:“兄弟,

    世间是盲目的,而你也正是从它那里来。

    你们这些活着的人

    总是把一切原因归于上天,

    就好象上天促使一切随之行动是必然。

    倘若果真如是,你们身上的自由意志就会被摧毁,

    为善而喜,为恶为悲,

    也就不会是什么公正行为。

    上天促使你们开始行动;

    我说的不是所有行动,而即使是指所有行动,那也是指:

    也曾赐予你们分辨善恶的明灯和自由意志;

    倘若在与上天的最初战斗中,

    自由意志遇到困难重重,

    随后则必获全胜,只要能善自加强养分。

    你们虽享有自由,

    却总要屈服于更美好的自然和更伟大的力量,

    那力量和自然在你们身上创造出头脑,

    而上天则无法对它施展影响。

    因此,若说是当今世人走上歧途,

    原因正在于你们,要从你们身上来找寻;

    我现在就将向你据实说明。

    从他手中造出的灵魂,

    在成型之前就受到他的爱怜,

    这灵魂像孩童一样,时哭时笑,烂漫天真,

    这个如此单纯的灵魂一无所知,

    只知为快乐因素所驱使,

    一心一意地追求令他愉快的事,

    最初,他尝到微小幸福的味道,

    随后就将错就错,跟在它的后面奔跑,

    只要向导或马勒不掉转他的爱好。

    因此,必须制订法律来约束人的行动;

    必须有一位君王,

    能至少从真正的城市中把塔楼辨清。

    法律是存在的,但又有谁来行使?

    一个人也没有,因为走在前头的牧羊人

    可以反刍,但他的蹄子却并不分趾;

    因此,世人看到自己的带头人

    一心只想把他所贪图的财物攫为己有,

    于是也便以此为食,不再他求。

    你可以清楚地看出,这恶劣的行径

    就是使世人犯罪的原因,

    这原因并非来自你们身上被腐蚀的本性。

    罗马曾把世道造就良好,

    它通常有两个太阳,它们使世人看到

    两条大道:一条是世俗之道,另一条是上帝之道。

    其中一个已把另一个消灭;而宝剑

    也与牧杖相连;用专横的手段

    把一个与另一个拴在一起,必然乱作一团;

    因为两个联在一处,相互就无所畏惧:

    你若不信我的话语,你可以想一想麦穗,

    任何草芥都可以从种子中识出。

    在被阿迪切河和波河浸润的那带地方,

    曾经常可以发现英勇之气和狭义之风,

    而当时腓特烈尚未与人相争:

    如今,任何人过去曾出于羞愧,

    生怕与好人交谈或相遇,

    都可以大放宽心,经过那里。

    然后,还有三位老人,从他们身上,

    可看出老一代对新一代的谴责,

    而他们觉得,上帝迟迟不让他们过上更美好的生活:

    这三位是库拉多·达·帕拉佐和好人盖拉尔多,

    还有圭多·达·卡斯泰洛,

    最好用法语称此人为单纯的伦巴底人。

    你现在可以说,罗马教会

    由于把两种权威集于一身,

    就跌入泥坑,玷污了自己,也玷污了所负的职能。”

    我说,“哦,我的马可,你说得真好;

    我现在明白利未的子孙

    何以未把产业继承。

    但是,你举例提及的那一和究竟是哪个盖拉尔多?

    他作为业已逝去的一代人的遗老,

    体现为对野蛮的后代的谴责。”

    他回答我说,‘要么是你的话令我误解,要么则是你试想让我多说;

    因为你对我说的固然是托斯科语,

    却似乎对那好人盖拉尔多从未听说过’。

    我不知他有其他姓氏,

    除非从他的女儿加娅那里摘出他的姓。

    愿上帝与你们同在,因为我不再与你们同行。

    你看那曙光透过烟雾,

    已吐露鱼肚白,我必须使自己离开

    ——天使就在那里,我须在他见到我之前就离去。”

    说罢,他就转身回去,不想再听我言语。

    第十七首

    受惩的愤怒罪

    和平天使

    爱的理论和炼狱的次序安排

    受惩的愤怒罪

    你可以回忆一下,读者:

    倘若你曾在山峦之上被云雾所遮,

    因此,你观看事物只能透过那鼹鼠的眼膜,

    这时,那潮湿而浓密的水气来势变得稀!

    太阳的光盘是如何柔弱无力地

    从这片水气中穿过;

    这样,你的想象力也就不难理解:

    我起初是如何重见太阳出现,

    它此刻已在斜卧西边。

    我正是这样,使我的脚步

    跟上我的老师的可靠脚步,走出这片浓雾,

    而那垂暮的阳光已落到海滩低处。

    哦,想象力啊,你有时竟会把我们虏去,

    使我们脱离现实,甚至令人觉察不出身边发生的事体,

    即使四周有一千个号角吹起,

    是谁在推动你,倘若感官对你不起作用?

    推动你的是天上出现的那线光明,

    它是在自行其事,或是把令它朝下照耀的天意来奉行。

    在我的想象中,显现出那女人的残暴形影,

本文链接:http://m.picdg.com/10_10633/2829114.html
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章