这时,这一百个头异口同声喊道:“宝贝女儿,你的乖儿子回来了。”
一个女巨人闻讯从屋内飞奔出来,她就是铁尔的母亲斯卡蒂。她一下就把铁尔抱离地面叫道:“臭小子,这么久都不来看我。跟了爹就忘了娘了么?”等她看到同来的索尔,怕儿子不好意思,就把他放下来,然后拿出酒菜招待儿子和索尔:“趁那老头没回来,赶快吃点东西。”
铁尔说:“别急,我们也不慌着走。你得把老爷子的巨釜借给我。”
斯卡蒂听说儿子不急着走,喜出望外:“太好了,你多待几天,咱们娘儿俩好好聚聚。借釜肯定是你那独眼老爹的主意。当初就是因为我认识他后生下了你,你祖父一直都对他心怀不满。”
铁尔也知道奥丁不亲自来的原因是因为跟西摩有很大的矛盾。当初西摩就是觉得处处留情的奥丁勾引了自己女儿,还让她生下了孩子,而对他怀有刻骨仇恨。
但斯卡蒂不会拒绝儿子的请求,她对儿子说道:“老头子以前为人很和善,但我认识了你爹后,他的变化很大。现在他为人吝啬,跟人说话总是恶声恶气的没有好态度。他总认为其他人会像当年你爹得到我那样抢走他的其他东西。对了,他马上就要回来了,一看到你们,一定会很生气。你们先藏到他的宝贝酒釜后面。等到时机合适时,我会叫你们出来。”
雷神索尔(11)
索尔虽然脾气火爆,但却极为随和,所以照办了。两位阿瑟神就像小偷一样躲在酒釜后面,直到他俩都快睡着了,西摩才回家。
斯卡蒂见父亲回家了,就迎上去替他掸去身上的冰霜,并问他:“想不想听好消息?”
“你把奥丁五花大绑送到我面前才是好消息。要是让我结结实实、舒舒服服地揍他一顿,我比什么都高兴。”西摩哼道。
斯卡蒂怕父亲接着说出什么更难入耳的话,就说:“我儿子来看我们了。你可别吓着他啊。他住那么远,我很难得见他一面的。他还带了一位友善的朋友来拜访我们。”
西摩怒道:“这叫什么好消息?还不是来骗吃骗喝。两个臭小子还不快滚出来见我?”
斯卡蒂知道西摩发怒后的第一眼那炽热如炬的目光会洞穿一切物体,就声东击西地对着墙角努了努嘴说:“他们在那根柱子后面。”
西摩闷哼了一声,对着那柱子瞪了一眼,那根结实的石柱就被穿了一个大洞。这时,斯卡蒂才让两位阿瑟神从酒釜后现身。
老巨人用他那已经黯然失色的眼睛盯着两位神,即便对方向他问好致意,他还是生着闷气,不予回礼。
晚饭时,斯卡蒂给大家准备了三头炖熟的牛。索尔为了不在西摩面前示弱,就故意说自己本来应该是食量最大的,但由于自己不能吃肉,所以不用浪费这么多肉,于是就使其中两头煮熟的牛复活。西摩见状又喜又恼,喜的是省下了两头牛,恼的是这客人着实嘴刁挑食。另一方面,他也对索尔的魔法心存畏惧,于是说:“招待你这种客人还真不容易,既然你来做客,我作为主人也不能让你饿肚子。等我明天到海上给你打捞些对你胃口的东西。”
索尔说:“你不知道我喜欢吃什么,明天我还是跟你一起出海吧。”
西摩怕打渔时,索尔会帮倒忙,就说:“我要航行到离海岸线很远的海上,那里风大浪高,我怕你会晕船呢。”
听到有人轻视自己,索尔很不服气:“到时候谁先晕船还说不定呢。你只要给我鱼饵,我也可以钓鱼。”
西摩说:“明早你自己到我牛群中找鱼饵吧。”
第二天凌晨,在西摩为出海打渔做准备的同时,索尔也到了他的牛群中寻找鱼饵。他看到一头浑身漆黑,体型超大的牛便潜行过去,抓住它的两只牛角奋力一拧,扭下了牛头,然后提到了西摩的船上。
西摩看见索尔手中的黑牛头大吃一惊:“你怎么独独挑中这头牛当鱼饵啊?它是由污秽邪恶的腐尸气息凝结而成的。用它当鱼饵,不会钓上来鱼,只会引来盘踞在海底的伊门格尔大蛇,到时候我们就麻烦了。”
西摩和索尔一首一尾并力摇桨,很快就来到了西摩经常打渔的那片海域。西摩停桨准备钓鱼,索尔却说:“这里水浅鱼小刺多,我不爱吃,再往前划到深海去钓鱼吧。”
西摩说:“不能再往前了,前面就是伊门格尔大蛇出没的地方了。”但索尔不理会他的警告,自己高速摇桨直往远离岸边的深海划去。在西摩面前显示了自己足够的耐力后,索尔才停了下来。
这时西摩开始钓鱼了,他那用铁丝拧成的鱼线粗如儿臂,鱼钩大如船锚。而西摩所谓的钓鱼其实就是钓鲸这样的巨物。片刻工夫,西摩就钓上了几条巨鲸。而索尔则将黑牛头绑在他手持的鱼钩上,抛入了海中。腐尸气息形成的黑牛头独有的血腥味一下就让海底的伊门格尔大蛇胃口大开,它一口就咬住了这个恶臭扑鼻的诱饵,但立即被如船锚般大的巨型鱼饵勾住了嘴,痛得拼命挣扎。大蛇挣扎的力道几乎将紧握鱼绳的索尔拖下海。索尔踏稳船底,发足神力,将大蛇的头拉出了水面。大蛇拼命挣扎,激起了冲天巨浪,让西摩的渔船像风中的蜡烛一样摇曳不定。不仅如此,在大蛇被全部拉出海面的时候,大地会在颤抖中覆灭。见多了大风大浪的西摩看到这样翻江倒海的情景,不由得胆战心惊。这时索尔慢慢地将蛇头拖到了船边,然后举起了他的战锤要砸过去。西摩赶紧举起屠鲸刀砍断了勒在船舷上的鱼绳,大蛇带着鱼钩沉入了海底。
雷神索尔(12)
索尔觉得西摩破坏了他垂钓的乐趣,一时火起,一拳打在老巨人头上,然后提起西摩的脚踝,不顾他的挣扎,将他头朝下浸在刺骨的海水中。过了半晌,火气消了才提他上船。返航途中,西摩一直阴沉着脸生着闷气。上岸时,他对索尔说:“你有本事把船拖上岸,再把捕获的巨鲸都背回去。”西摩捕获了好几条巨鲸,但索尔一手抓住船舷,一手托住船底,连同船上的猎物一下就扛在了肩上,就这样将其扛到了西摩的院子里。
晚饭时,西摩找起了索尔的茬:“划船快,能钓大蛇,可扛起我的渔船和猎物有什么了不起?”他拍了拍手中装酒的巨觥,“有本事把它砸碎。”
索尔不由分说就夺过巨觥往地上摔去,冻土被砸了一个深坑,但巨觥仍丝毫无损。索尔再挥拳猛砸,它还是不碎。他又奋力把巨觥掷向巨石雕成的廊柱,柱子倒是被打穿了,巨觥依然完好无损。西摩笑得前仰后合。这时,铁尔的母亲过去对索尔低声道:“应如此如此,这般这般。”
索尔走到仍在大笑不止的西摩面前问道:“给你一个单项选择题,你答出来了我们马上就消失。请问,你的头和你的觥,哪个硬?”“这巨觥是我年轻时以自己的头当雕刻刀,在极地陨石上硬凿出来的。当然是我的头硬了。”
索尔听完马上就抡圆胳膊了,把酒觥往西摩头上砸去。始料不及的西摩被砸了个正着。
轰然一声巨响后,火星四溅,灰尘弥漫,其中还夹杂着一声惨叫。索尔在尘雾中想:莫非西摩老头缺钙导致脑袋变软,头被酒觥砸碎了?真要这样还不好给铁尔交待啊。
等尘埃落定后,索尔发现碎的是酒觥而不是西摩的头。西摩正蹲在地上捡酒觥碎片。
只见西摩手捧巨觥碎片,老泪纵横地号起来:“完了,我的酒觥不见了。以后我用什么东西来盛酒啊?呜呜……”
西摩哀叹了一阵,不耐烦地挥了挥手道:“没了酒觥,还要这酒釜有何用?罢了!罢了!你们这两个灾星现在就在我面前消失,顺便把这酒釜抬出去扔掉。反正我也用不着它了,看着它我就会想起让我伤心的酒觥。”
这么快就能拿到巨釜,索尔大喜过望,忙跑去搬巨釜,但他使了九牛二虎之力都无法挪动它。于是他双手抓住巨釜边沿,使出了吃奶的劲,大喝了一声“起来”,抬起了巨釜。但由于用力过猛,他双脚深陷进了地里,巨釜更是像帽子一样倒扣过来,把索尔整个人从头到脚罩了起来,釜沿直垂到了他的脚踝。由于怕西摩改变主意追回巨釜,索尔便顶着它叮叮当当地仓皇向外跑去。刚跑了没多远,就有很多多头巨人在后面追他们。铁尔只好负责断后,与自己的巨人亲戚们打一阵,自己又逃一截。等索尔扛着巨釜上了双羊飞车后,他也跳上车,然后策羊离开了外祖父的家。
由于拿来了巨釜,阿瑟诸神每年都会在伊吉尔的大厅豪饮巨釜中酿出的蜜酒。
赛马事件
霜巨人霍格尼尔有匹宝马古法克西,常在赛马比赛中夺得头筹,这使他渐渐地开始目中无人了,不时夸耀除却此马,别无良驹。
一天,奥丁骑着斯普莱尼尔在空中赶路,正好被狂妄的霍格尼尔瞧见。他指着奥丁喝道:“你乃何人?怎么骑着马在我头上飞?”他刚说完就看到了斯普莱尼尔,还未等奥丁回答就惊道:“你骑的马倒是比你这个人神气多了。” txt小说上传分享
雷神索尔(13)
奥丁心想:“这傻大个脑子像是被门夹了,有这种比法么?”便有意逗他道:“那当然了,你们巨人国再也找不出比它提速更快,比它时速更高的马了。”
霍格尼尔不服气地答道:“我让自己的马跟你比一比。我这个人最看不惯有人速度比我快了。”
“来啊,你追到我,我请你吃饭。”奥丁说了就策马狂奔。
霍格尼尔翻身跨上古法克西,纵马直追奥丁。但奥丁的马越跑越快,把霍格尼尔越甩越远。争强好胜的霍格尼尔急得俯身紧贴在马背上,紧追不舍,好胜心使他没注意对方的行进方向。直到他越过了彩虹桥,穿过了阿斯加德大门,看见奥丁已经下了马站在瓦哈拉神殿等他。这时候,霍格尼尔才知道自己深入到了世敌的地盘。但霍格尼尔毫无畏惧之色,反而翻身下马,大模大样地叉着腰站在阿斯加德的土地上,气定神闲地欣赏那里的景色。这让阿瑟诸神大为佩服他的胆色。
尽管霍格尼尔输了赛马,但却赢了气势。阿瑟诸神非常欣赏他的气度风范,破天荒地热情邀请这个死对头一起宴饮。霍格尼尔毫不畏惧地接受了邀请,他随诸神来到宴会大厅后就毫不客气地吃喝起来。阿瑟诸神将霍格尼尔当成上宾,礼数周全地款待他,不停给他添食奉酒。霍格尼尔自然也是酒来杯干。如果能这样宾主尽欢,倒也算是一场没有种族差异,消除战争、呼唤和平的酒会。
但霍格尼尔并非阿瑟诸神所想象的那种品行端正的客人。几杯酒下肚后,这个巨人开始不识抬举起来,竟然举着空杯朝众神呼来喝去:“倒酒!倒酒!在众神所居的阿斯加德居然让客人杯中无酒。徒有虚名,华而不实。”霍格尼尔的狂妄本性随着酒劲的上涌显露无遗,他开始口无遮拦起来:“这瓦哈拉神殿装修很豪华嘛,到时候我要把它搬到我们巨人的家园去。至于其他建筑倒没什么可取的,送给它们主人一个字‘拆’!在座的诸位经常让我金樽空对月,留着也无用,干脆把你们都杀掉。”
众神开始只是把他当一个酒后失言的醉汉,不把他的话放在心上。但他却越讲越不像话,大家就不理他了。但霍格尼尔居然在爱神芙丽雅给他斟酒时对其性骚扰,用手摸着她的丰臀道:“这小娘子我倒舍不得杀,你这梨子一样的身材适合生孩子。我会留着你好好受用受用。”
芙丽雅惊叫着跳开了。
这时霍格尼尔看到不远处的西芙正红着脸捂着耳朵,就说:“这小娘子也甚是好看,我也不会杀你。到时候你跟我们两个人一起回我家,好不痛快。”
这句话刚好被正要进来的索尔听到了,见霍格尼尔戏辱自己的妻子,他大发雷霆,怒喝道:“闭上你那比阴沟还臭的嘴。阿瑟诸神的圣地岂容你这种泼皮在此撒野?”
索尔看到旁边提着酒角的芙丽雅,说:“你离这个杂碎远一点,不要给他倒酒。给他喝还不如把酒倒进下水道。”
霍格尼尔嚷道:“她为什么要隔我远一点?你怕我把她怎么样啊,这么呵护她?再说我现在把她夺过来当老婆了,她凭什么要听你的话啊?我老婆为我斟酒,你管得着吗?”
“你这狗东西,谁让你进来的?要不是众神当初建造这里就立誓不能让这里流血,我马上就砍下你的狗头。”索尔知道在阿斯加德圣地是永不许流血的,即便是仇人之血也不行,否则会被杀无赦,斩立决。
雷神索尔(14)
霍格尼尔被索尔一吼,不由得心里一惊,等他看清面前之人是巨人克星雷神时,酒已醒了大半。虽然他已被雷神的气势吓得浑身都软
本文链接:
http://m.picdg.com/11_11654/2906322.html