走进空气稀薄地带_分节阅读30 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


    怕,深黑色的冻斑布满了他的鼻子和面颊。风暴卷走了他的两层睡袋,把他暴露在零度以下的寒风中。由于双手被冻伤,他无力把睡袋拉到身上,也无法拉上帐篷门的拉链。”上帝呀!”他一看见我就尖声叫起来,面部因愤怒和绝望而被扭曲了。”你们这些家伙为什么不来这儿帮帮我?”他已经高声求救了二三个小时,但是风暴却压倒了他的声音。

    贝克半夜醒来时发现:”风暴摧垮了帐篷。风压着帐篷壁贴在我的脸上,使我难以呼吸。有时风小一些,但不久又再次撞击着我的脸和胸部,我已无招架之力。最糟糕的是,我的右臂正在肿起,而我戴着该死的腕式手表。当我的胳臂肿得越来越大时,手表也变得越来越紧以至于阻断了大部分流往右手的血流。但由于我的手已无缚鸡之力,我无法将那该死的东西摘下。我呼救,但没有人来。这是恐怖的夜晚。伙计,看到你从门外探进头来我真高兴。”

    当我在帐篷中第一眼见到贝克的时候,他丑陋不堪的样子使我震惊了。当我以令人难忘的方式让他再次躺下的时候,我几乎热泪盈眶了。”一切都会好起来的。”我说谎道,当我将睡袋盖在贝克的头上时,我努力抑制住硬咽。我将帐篷门的拉链拉紧,竭尽全力将被损坏的避护所重新竖起。”别担心,伙计,一切已恢复控制。”

    当我把贝克尽量舒适地安顿好之后,我立刻通过无线电同大本营的麦肯齐医生联系。”卡罗琳,”我用歇斯底里的声音恳求道:”我该怎样照料贝克?他还活着,但我想时间不会太长了。他的情况实在不妙。”

    ”保持冷静,乔恩,”她回答说,”你应该和麦克及其他的人一同下来。皮特和托迪在哪儿?让他们照顾贝克,你们下山。”我狂喊地唤起安森斯和勃利森。他们带着一壶热茶水飞奔到贝克的帐篷。当我冲出帐篷与队友会合时,安森斯正准备往这个垂死的德克萨斯人的臀部上注射4毫克的地塞米松。这些举动都是值得称道的,但很难想象这些措施会给贝克带来任何实质性的效果。 txt小说上传分享

    走进空气稀薄地带(to th air)第二十章

    新手比登山家所具有的一个巨大的优势就是他不困于传统和先例的束缚。对他而言,任何事情都是简简单单的,他选择最直接的方法解决所遇到的困难。当然,这也经常使他得不到他所寻找的成功;有时竟导致悲剧性的结局。但当他开始探险时却没有意识到这些。莫里斯·威尔逊、厄尔·丹曼、克莱弗斯、贝克·拉尔森--他们之中没有任何人对攀登有足够的了解,否则的话他们不会开始无望的探索,但由于没有受到技巧的束缚.信念使他们走出很远、很远。

    -- 沃尔特·昂斯沃思 摘自《珠穆朗玛峰》

    5月12日星期日早晨,在我离开南山口 15分钟后,我赶上了正准备从日内瓦山嘴顶部下山的队友们。这是令人悲哀的场面:我们都如此虚弱以至于整个小组用了很长一段时间才下行了几百英尺到达了一个雪坡。前两天我们向上攀登这个雪坡时,我们共有11人,而现在只剩下6个。当我赶上的时候,位于队伍尾部的斯捷尔特·哈钦森仍在山嘴的顶部准备沿固定绳索下降。我注意到他没戴护目镜。虽然当时是阴天,但在这个海拔高度上的强烈的紫外线可以很快使他失明。”斯徒尔特,”我在风中喊道,并指着自己的眼睛,”你的护目镜!”

    ”嗅,是的,”他用疲惫的声音说,”谢谢你的提醒。晦,你在这儿的时候能不能帮我检查一下我的装备?我太累了,我思维有些不清楚了。如果你能帮我检查一下,我将不胜感激。”当我检查他的装备时,我立刻发现他的安全扣只系了一半。如果他将系链固定在绳索上,系链会在体重的压力下打开,使他从”霍泽之脸”上滚落下去。当我指出这点时,他说:”是的,这正是我想到的,但我的手太冷了,我现在无能为力了。”我在刺骨的寒风中拽下自己的手套,为他束紧腰间的皮带,然后在众人下去之后将他送下山嘴。

    当他将安全链系于固定绳索时,他将冰镐抛在了岩石上,然后着手下第一个绳索。”斯徒尔特!”我喊道,”你的冰镐!”

    ”我带着它太累了,”他喊道,”别管它。”由于我自己也是精疲力竭,便没再与他争论此事。我系住绳索,跟随斯徒尔特沿陡峭的日内瓦山嘴向下滑去。

    一小时以后,我们到达了”黄色地带”的顶部,紧接其后的是一段狭窄路段,每个登山者都要在陡峭的石灰石崖面上小心翼翼地下行。当我在队伍的后面等待时,几名费希尔队的夏尔巴人赶上了我们。他们当中有因为悲痛和疲惫而变得疯疯癫癫的江布。我将一只手放在他的肩头,告诉他我对斯科特的死表示遗憾。江布拍打着他的胸口,涕泪横流地喊道:”我们的运气很坏,运气很坏。斯科特死了,这是我的错。我们的运气很坏,这是我的错。我的运气很坏。”

    我在中午12时30分时拖着疲惫的身体走进2号营地。虽然我们仍在海拔27,300英尺的高度,但我感觉此地与南山口已截然不同了。致命的狂风已堰旗息鼓。在灼热的目光下我已大汗淋漓,与刚才颤抖着为冻疮提心吊胆的我判若两人。无论如何,我现在的生命已不再是系于被磨损的绳索之上了。 我看到我们的大帐篷已成了一间由默尔·道夫的丹麦队医亨里克·杰森·汉森和托迪·伯尔利森探险队的美国医生顾客肯·卡姆勒主持的临时医院。下午3点,当我饮茶的时候,六名夏尔巴人拥着一脸茫然的”马卡鲁”走进帐篷。医生们急忙行动起来。他们立刻将他放倒,脱掉他的衣服,在他的胳膊上进行静脉注射。当卡姆勒检查冻僵的手脚时,”马卡鲁”的手脚呈现出像肮脏的洗澡盆一样的暗淡的白色。卡姆勒满脸愁云地观察着,”这是我见到的最糟糕的冻疮。”当他询问”马卡鲁”是否同意为他的四肢照相以便做医疗记录时,这位台湾登山者以开心的笑容表示同意,像战士展示在战场上所受的伤一样。”马卡鲁”看起来对他惨重的伤势感到几分骄傲。

    20分钟后,当医生们仍在为”马卡鲁”忙碌时,无线电里传来大卫·布里歇尔斯的声音:”我们正在送贝克下山。我们将在天黑前将他送到2号营地。”

    我意识到布里歇尔斯不是谈论将一具尸体运下来,我的心脏猛地跳了一下。他和他的同伴们将贝克活着运下山来了。我无法相信这一事实。当我7小时前在南山口离开他的时候,我一直担心他不会活过今天早晨。

    逃脱了死亡的贝克拒绝投降。我后来从皮特·艾森斯那里了解到,在他给贝克注射了地塞米松后不久,这位德克萨斯人表现出惊人的恢复能力。”大约10点半的时候,我们给他穿好衣服,带上安全带。我们发现他竟然能站起来走路了。我们都很吃惊。”

    他们从南山口开始下山。艾森斯紧靠在贝克的前面,告诉他着脚点。贝克用一只胳膊搭在艾森斯的肩膀上,伯利森从后面紧紧地抓住德克萨斯人的安全带。他们慢慢地向下移动。”有时我们要费很大的劲儿帮助他,”艾森斯说,”但他真的移动得非常好。”

    当他们到达黄色地带的石灰石悬崖上约25,000英尺处时,他们遇到了埃德·维斯特斯和罗伯特·肖尔。他们俩人帮助将贝克送下陡峭的岩石。在3号营地,护送的队伍又得到了布里歇尔斯、吉姆·威廉姆斯、维卡·古斯塔夫森和阿拉斯科·西格拉的帮助。这8名健壮的登山者以我和我的队友们在同一天早晨所不及的速度将严重跛脚的贝克送下霍泽。

    当我听说贝克正在下山的路上,我走到自己的帐篷,疲惫地穿上登山靴,然后缓慢地向下迎接救护的队伍,希望能在霍泽的下部与他们会合。就在我离开2号营地几十分钟后,我惊奇地遇到了救助的队伍。虽然贝克被一根短绳子牵着,他还是在凭借自身的力量行走着。布里歇尔斯和他的伙伴以如此快的速度将他送下冰河,以至于精疲力竭的我几乎赶不上他们的步伐。

    在医院的帐篷里,贝克被放在”马卡鲁”的身边。医生们开始为他脱衣服。”我的上帝!”当卡姆勒医生看到贝克的右手时不由得惊呼起来。

    ”他的冻疮比39马卡鲁39的还糟。”3小时后,当我钻进睡袋时,医生们借助着头灯的灯光在一盆温水中小心翼翼地融化着贝克被冻僵的四肢。

    第二天早晨,也就是5月13日星期一,我踏着第一道曙光离开了帐篷。我在西谷的深深的裂谷中走了2.5英里,到达了冰布的边缘。按照无线电里从大本营传来的盖伊·科特的指示,我要在这里寻找一片适合直升飞机降落的平坦地面。

    在过去的几天中,科特一直在不懈地通过卫星电话安排在西谷下部进行直升飞机救护的事宜。如果这一计划得以实现,贝克就无需从冰布上摇摇欲坠的绳索和梯子上下山,这种做法对手部严重受伤的贝克来说是十分困难且危险的。直升飞机曾在1973年在西谷降落,当时意大利人用了两架直升飞机从大本营运送行李,但这是异常危险的飞行,几乎达到了飞机飞行的极限。其中一架意大利飞机撞到了冰河上。在以后的23年当中,没有人再敢尝试在冰布以上降落。

    然而,在科特坚持不懈的努力下,美国使馆终于说服尼泊尔军队在西谷进行直升飞机救援。星期一早晨8点钟左右,当我在冰塔林立的冰布边缘茫然地寻找飞机降落点时,我的无线电对讲机里响起科特的声音:”直升飞机已经上路,乔恩。它随时可能到达。你最好尽快为它找好降落点。”当我试图在冰河上部找到一块平地时,我恰好遇到了被维斯特斯用一根短绳系住的贝克及iax的其他队员。曾在拍摄电影过程中多次与直升飞机打交道的布里歇尔斯很快在海拔19,860英尺处的两个裂缝之间找到了一处降落点。我将丝质哈达系在竹杆上做风向标,而布里歇尔斯则用一瓶红色的kool-an做染料,在降落地区的中心雪地上画下了一个巨大的”x ”。几分钟以后,”马卡鲁”出现了。他是被6名夏尔巴人用一块塑料布拖下山来的。稍后,我们听到直升飞机的螺旋桨在稀薄的空气中隆隆作响的声音。

    由尼泊尔陆军中校麻丹·卡特瑞·查特瑞驾驶的已卸掉一切多余燃料和装备的草绿色的bz松鼠式直升机进行了两次降落尝试,但每一次都在最后关头流产了。然而在麻丹的第三次尝试中,他终于将”松鼠”摇摇摆摆地停在了冰河上,将直升飞机的尾部悬在了无底的深渊之上。麻丹让螺旋桨以最大马力旋转着,眼睛始终盯着控制板。他举起一个手指,示意他只能运载一名乘客。在这个高度,任何额外的重量都会使飞机在起飞时坠毁。

    因为”马卡鲁”的冻脚曾在2号营地被解冻,他已不能行走,甚至是站立,所以我、布里歇尔斯和艾森斯同意台湾登山者应该先行一步。”对不起,”我在直升飞机的轰鸣声中对贝克喊道:”他可能会进行第二次飞行。”贝克冷静地点了点头。

    我们将”马卡鲁”抬到直升飞机的尾部。飞机吃力地进人空中。当麻丹将起落橇从冰河上升起之后,他小心翼翼地驾着飞机向前行进。飞机看上去像一块沿冰布坠落的石头消失在了阴影里。沉默吞噬了西谷。

    30分钟后,当我们站在降落地附近讨论着如何将贝克送下山去时,山谷下传来隐隐约约的隆隆声。慢慢地声音变得越来越大。小小的绿色直升机最终闯入我们的视野。麻丹在掉头之前在西谷上进行了短距离飞行,所以直升机的尾部指

本文链接:http://m.picdg.com/11_11817/2917326.html
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章