宇宙尽头的餐馆_分节阅读 24 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


    正视现实吧,”福特说,“那边那些家伙才是你的祖先,而不是这里这些可怜的生物。”

    他朝无精打采地摆弄石块字母的猿人们那边走过去,一边摇着手。

    “别管什么拼字游戏了,阿瑟,”他说,“它拯救不了人类,因为这个种群根本成不了人类。人类这个种族现在正在山耶边嘲着一块岩石坐着,拍关于他们自己的记录片。”

    阿瑟不禁有点畏缩。

    “我们肯定还是能做些事情的。”他说。一种可怕的孤独,凄凉之感淹没了他。他在这儿,在地球上,但地球已经在一场随意的可怕灾难中失去了未来,现在似乎叉要丧失它的过去:

    “不,”福特说,”我们什么也不能做。这不是改变了地球的历史,你瞧,这本身就是地球的历史。不管你接不接受,但事实如此:高尔伽弗林壹姆人是你们的祖先。二百万年之后,他们被沃贡人毁灭了。历史从来不会改变,它只不过像拼板玩具一样,是一块块拼起来的。生活真奇妙,不是吗,”

    他捡起字母q,用力扔进远处的一片女贞树丛中,击中了那儿的一只小兔子。这只兔子受了惊,跑个不停,直到被一只孤狸袭击、吃掉,而这只孤狸则被一根骨头卡住,在一条小溪岸窒息而死,随后被小溪冲走了。

    接下来的几星期,福特长官抛开自己的骄傲,开始和一个女孩建立起某种关系。在高尔伽弗林查姆上时,她是一个人事官员。后来,她却因为喝了被一具死狐狸的尸体污染的池塘里的水死掉了,让福特感到极度伤感。从这个故事里只可能得出一个教训,那就是,一个人永远不应该把字母q扔进一片女贞树丛,但不幸的是,有些时候,这种行为是不可避免的。

    生活中大多数真正至关重要的事情往往被人忽视,这一系列前因后果也一样,完全被福特长官和阿瑟·邓特所忽略了。此刻,他们正伤心地看着一个土著人愁眉苦脸地摆弄着另外一些字母。

    “可怜的穴居人。”阿瑟说。

    “他们不是”

    “什么?”

    “噢,没什么。”幅特说。

    这个可怜的生物发出一声悲惨的嚎叫,重重地一拳砸在岩石上。

    “对他们来说,这有点儿像是浪费时间,不是吗?”阿瑟说,

    “呜,呜,呜哇。”土著人咕哝道,又是一拳砸在岩石上:“在进化过程中,他们必将败在电话消毒员们的手下。”

    “鸣哇,咕,咕,”土著人同执地叫道,一边继续用拳头砸岩石。

    “为什么他要一直砸岩石呢?”阿瑟说。

    “我想也许是想让你继续和他玩拼字游戏,”福特说,“他在指着那些字母。”

    “再拼出——个‘dwldiwdc’出来可怜的家伙,我反复告诉他们,那串字母里只有一个g。”

    土著人又砸了一下岩石。

    他们从他的肩头望过去。

    他们的眼睛瞪大了。

    那堆乱七八糟的字母中,有八个被抽了出来,排成了一条清晰的直线。

    它们拼成了两个单词。

    这两个单词是:“420。”

    “咕哈咕哈,咕,咕,”土著人解释道。他气愤地把这些字母扫开,然后遛达到旁边的一棵树下,和他的同伴聚在一起。

    福特和阿瑟盯着他。然后,他俩面面相觑。

    “这是我认为的那个意思吗?”他俩同时问对方。

    “是的。”他俩同时说。

    “42。”阿瑟说。

    “42。”福特说。

    阿瑟跑到那两个土著人身边。

    “你们想告诉我们什么”他叫道,“这是什么意思,”

    其中一个土著人在地上翻了个身,朝空中踢了踢腿,然后又翻回去,睡着了。

    另一个爬到树上,朝福特长官扔七叶树果。无论他们想说的足什么,他们已经说完了。

    “你知道这意味着什么吗?”福特说。

    “不太知道。”

    “42是‘深思’给出的数字,是终极答案。”

    “是啊。”

    “地球是‘深思’设计和建造的电脑,用来研究这个终极答案所对应的问题。”

    “我们是这样认为的。”

    “有机生命是电脑母体的一部分,”

    “如果你要这么说的话,”

    “我是这么说的:这就意味着,这些土著人,这些猿人,是电脑程序必备的组成部分,而我们和高尔伽弗林查姆人却不是。”

    “可是穴居人正在灭绝,高尔伽弗林查姆人显然将取代他们。”

    “正是这样,所以,你一定能看出这意味着什么。”

    “什么,”

    “抬头看!”福特长官说。

    阿瑟四下看了看。

    “这颗行星目前的情况不太妙。”他说。

    搞特愣了愣,

    “不过,它一定还是计算出了一些东西,”他晟后说,“因为马文曾经说过,他能够看见那个问题,就印在你的脑波网形中。,,

    “可是…”

    “可能是个错误的问题,或者是正确的问题的变形。但如果我们能把它找小束,它也许会给我们提供一条线索。不过,我看不出我们怎么才能办到这一点,”

    他们为此闷闷不乐了好一阵。阿瑟坐在地上,开始拔草,但他银快就发现,这不是一件能_止他专心投人的事情。他不能指望草,树看上去也不管用,绵延的群山看上去不知要绵延到何方,未来看上去则像一条窄道,只能由此通过,

    福特瞎摆弄着他的亚以太感应器。它仍然毫无声息。他叹了口气,把它放到一边。

    阿瑟从他自制的拼字游戏盘上捡起一块字母石块。是个“t”。他叹了口气,又把它放了回去。放回去后,它旁边的字母是“i’。它们拼成了‘它’,他顺手又捡起旁边的两块石头扔了出去。一个“s”和一个“h”出于一种奇怪的巧合,这样所得到的那个词恰如其讣地表达了思索当前的感受。他盯着它瞧了一会儿。他并不是有意这么做的,这只是一个随机的偶然事件。他的脑子慢慢地挂到了一档,起步。

    “福特,”他突然说,“你瞧,如果耶个问题印在我的脑波网形中,而我却意识不到它,耶它一定足藏在我的潜意识中的某个地方。”

    “是啊,我想是这样:”

    “一定有什么办法把这种潜意识给呈现出来。”

    “噢,足吗?”

    “是的,通过引人由潜意识控制的一些随机因采。”

    “怎么做?”

    “比如说,从一个不透明的袋子里往外取拼字游戏字母:”

    福特跳了起来。

    ”聪明!”他说。他把他的毛巾从背包里扯出来,扎了几个结,变成了一个袋子,

    “这是发疯,”他说,“绝对是胡闹。但我们还是要这么做,因为这是聪明的胡闹。来吧,来吧。”

    太阳谦卑地从云层后面穿过。忧伤的小雨滴落了下来。

    他们把剩下的字母集中起来,倒进袋子,然后摇匀:

    “好了,”福特说,“闭上眼睛,把它们取出来。快,快,快。”

    阿瑟闭上眼睛,把手伸进装满石块的毛巾里。他和了和,然后取出四个,交给福特。福特按照交到他手上的先后顺序把它们在地上排开。

    “w,”福特念道,“h,a,t…whm,什么!”

    他眨了眨眼。

    “我想这招行得通!”他说。

    阿瑟又取出3个交给他。

    “d,o,y…d0y0。噢,也许还是行不通。”福特说。

    “这是下面三个。”

    “o,u,g…d0y叫g恐怕没有任何意义。”

    阿瑟叉从袋子里取出了两个。福特把它们摆好。

    “e,t,doydugn…doyouget,你得到!”幅特叫道,“行得通!太令人惊讶了,这招真的行得通!”

    “还有呢!”阿瑟兴奋地以最快建度取出字母。

    “i,f,”福特说,“y,o,u,m,u,l,t,i,p,l,y你得到什么,如果你乘以…s,i,x6b,y…你得到什么,如果你乘以6,用s,e,v,e,n7乘以6”他停了下来,“再来,接下来是什么字母?”

    “嗯,就这些了,”阿瑟说,“里面就这些。”

    他坐下来,感到困惑不解。

    他又摸了一遍扎起来的毛巾,里面确实再也没有字母了。

    “怀是说就这些了‘”福特问。

    “就这些了。”

    “7乘以6。42。”

    “就是这个。里面就这些。”

    第三十四章

    太阳钻了出来,照耀着他们。一只鸟在歌唱,温暖的微风轻拂过树林,抬起花朵们的头,把它们的芬芳播撒在林间。一只昆虫嗡嗡地行进在它的路上,去做昆虫们在午后应该做的事情,林间跳跃着人声,伴随人声而来的是两个女孩,她们惊讶地停了下来。只见福特长官和阿瑟·邓特躺在地上,初看似乎痛苦不堪,再看时,这两人原来正笑得打滚。

    “不,别走,”福特长官在喘气的间歇喊道,“我们来和你们作伴。”

    “出什么事了?”其中一个女孩同道。

    她是个子较高、较苗条的那一个,在高尔伽弗林查姆上,她曾经是一个下级人事官员,但地并不喜欢那份工作,

    福特控制住自己的情绪。

    “请原谅,”他说,“你们好。我和我的朋友正在思考生命的意义。只是无关紧要的思维练习而已。”

    “哦,是你啊,”女孩说,“你今天下午可箅出了风头。刚开始时你挺滑稽的,不过后来却发火了。”

    “我发火了,噢,是的。”

    “是啊,为什么要发火呢”另一个女孩问。

    她个子矮点儿,脸圆圆的,在高尔伽弗林查姆上曾经是一家小广告公司的艺术导演,无论现往这个世界有哪些匮乏,每天晚上睡觉时她都会深深地感谢命运——不管早上起来时她必须面对什么问题,这些问题绝不会再是一百张几乎一模一样的牙膏广告照片。

    “为什么,什么也不为,”福特长官快乐地说,“来加入我们吧,我叫福特,这是阿瑟。我们正准备什么也不做地待上一会儿。”

    女孩们怀疑地看着他们。

    “我叫阿姬达,”高的那个说,“这是梅托。”

    “你好,阿姬达;你好,梅托。”福特说。

    “你会说话吗,”梅拉问阿瑟。

    “哦,当然,”阿瑟笑着说,“不过没有福特话多。”

    “很好。”

    一阵短暂的沉默。

    “你是什么意思,”阿姬达问,“说只有二百万年了’我不明白你在说什么。”

    “噢,那个呀,”福特说,“别管它了。”

    “意思是,这个世界将被毁灭,目的是给一条超空问通道腾地方。”阿瑟耸了耸肩,“不过那是二百万年以后的事了,只是沃贡人在干身为沃贡人必须干的事而已。”

    “沃贡人?”梅拉问。

    “是的,你们不会知道他们的。”

    “所有这些事情,你们足从哪儿知道的,”

    “这无关紧要,真的,这就像来自过去的一场梦,或者来自未来。”阿瑟看着远处,笑着说。

    “你的话疯疯癫癫的,你不担心吗?”阿姬达问。

    “听着,忘掉这些吧”福特说,“忘掉所有这些废话。没什么要紧的。瞧,多么美妙的一天,享受它吧。这太阳,这群山的绿色,这山谷中自々河流,还有正在燃烧的树木;”

    “就算做梦梦见这种事,都太可怕了:”梅托说,“毁掉一个世界,只为了修建一条通道,”

    “噢,我还听说过更糟的呢:”福特说,“我读到过,第十七维度的一颢行星被人当成一盘星系际酒吧台球赛的球,打到一个黑洞里去了,死了一百亿人。”

    “简直是疯了。”梅拉说。

    “足啊,而且只值30分,”

    阿姬达和梅拉交换了一下目光。

    “瞧,”阿姬达说,“委员会会议结束之后,今晚有一场派对。如果你们愿意的话,可以和我们一块儿去。”

    “太好了。”福特说。

    “我愿意。”阿瑟说。

    许多个小时以后,阿瑟和梅拉坐在一起,看着月亮从树木燃烧所形成的暗红色光芒之上升起。

    “那个关于世界被毁灭的故事”梅拉开始道。

    “二百万年以后,是的。”

    “听你说起来,简直跟直事一样,”

    ”是的。我想是的,我想我当时在那儿。”

    她迷惑不解地播了摇头。

    “你这人真怪。”她说。

    “不,我非常普通,”阿瑟说,“只不过,有一些非常奇怪的事发生在了我身上:这么说更恰当,我被选中了,经受这些奇奇怪怪的经所。这些并不是我主动选择的。”

    “你的朋友讲的另一个世界呢?被当成台球打进黑洞的那个。”

    “噢,我不知道,听起来像那本书里的内容。”

    “什么书?”

    阿瑟顿了顿

    “《银河系漫游指南》”他最后说。

    “那是什么书?”

    “噢,只不过是今天傍晚我扔进河里的那个东西。我想我不会再需要它了。”阿瑟·邓特说,

    目录

    第一章     第二章     第三章     第四章

    第五章     第六章     第七章     第八章

    第九章     第十章     第

本文链接:http://m.picdg.com/39_39229/5917222.html
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章