制高点_分节阅读_28 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


    芝加哥学派”(chicago school)的经济学观点,吸收了其最具革命性的思想——自由市场。

    milton friedman, professor emeritus, uy of chicago: what characterized the chicago school was a strong belief in mi and an emphasis o as a way to trol the ey.

    芝加哥大学名誉教授米尔顿.弗里德曼(milton friedman):芝加哥学派的典型特征是强烈地认为要通过最小政府和自由市场来控制经济。

    narrator: professors like arner and miltoaught their students to distrust state planning a trol. when the chicago boys returo chile, they brought with them ideas that were a direge to the depeheory.

    旁白:教授们,比如阿诺德。哈勃(arner)和米尔顿.弗里德曼(milton friedman),教授他们的弟子们要打破国家计划和政府控制。当芝加哥男孩们回到智利后,他们带来了直接挑战依赖理论的新思想。

    arhis small group stayed th the allende years. ao meet i thiuesday for lund they would keep a kind  dot which said how they would reform this ey, how this ey has to be reformed, what is to be do of the s that they were putting themselves in.

    阿诺德。哈勃(arner):这个小团体在阿兰德(allende)统治期间就聚在一起,好像是每周二聚一次吃午饭。他们还保留了一份连续的文献讨论稿,记载了他们论述经济改革必要性、如何进行经济改革、如何使经济走出泥潭的各种观点,他们全身心地投入到了经济救亡的工作中。

    sergio de castro, fier, chile, 1974-1982: uo the idiosyhe military mind, the generals preferred a trolled ey; that is, ahat would obey orders.

    智利财政部长(1974-1982)塞尔吉奥.卡斯特罗(sergio de castro):不幸的是,由于强烈的军人思想,将军们更倾向于管理经济,即,遵守命令的经济。

    narrator: javier vial, aial businessmahe junta, was trying to push the military iion of the free market.

    旁白:贾威尔.维拉(javier vial)是一个同情军人政府的有影响力的商人,努力推动着军人政府向自由市场转变。

    javier vial: so i called milton friedman ao e to chile.

    贾威尔.维拉(javier vial):我给米尔顿.弗里德曼(milton friedman)打了电话,并邀请他到智利来。

    narrator: so miltohe most famous free-market eist in the world, came to le chile.

    旁白:于是米尔顿.弗里德曼(milton friedman),这位世界上最著名的自由市场经济学家,来到了智利并作了演讲。

    milton friedmao d spent five days giviures on the  problem, particularly the problem of inflation and how they should proething about it.

    米尔顿.弗里德曼(milton friedman):我去了智利,并用5天的时间做了一系列关于智利问题的演讲,尤其是对通货膨胀问题,还谈到了他们该采取何种制止通货膨胀的措施。

    narrator: friedman's first talk was at the catholiiversity. his theme: the iwees and freedom.

    旁白:弗里德曼(fridman)的首次演讲是在天主大学(catholiiversity),主题是:自由市场与自由的必然联系。

    miltohe emphasis of that talk was that free markets would uitralization and polititrol.

    米尔顿.弗里德曼(milton friedman):那次讲座的主题是自由市场将削弱政治集权和政治操控。

    arner: he said that that you ot have a repressive gover f within a genuinely free eic system.

    阿诺德.哈勃(arner):他说,在一个真正的自由经济体系中,不能有一个长期专制的政府。

    narrator: but friedman ersuaded to visit the grim ter from whiochet ruled chile. friedman told pi he ake ded immediate a to defeat inflation.

    旁白:但弗里德曼(fridman)也被说服,去参观了皮诺切特藉以统治智利的冷酷的会议中心。弗里德曼对皮诺切特讲,他必须立即采取果断的措施来制止通货膨胀。

    javier vial: friedman says: ”well, i'm going to give you an example. if you cut the tail to a dog iep by step you will kill the dog. this is the same as inflation. you have to cut it at ohery will start moving.”

    贾威尔.维拉(javier vial):弗里德曼,“好吧,我给你举个例子,假如你一段一段地剁一条狗的尾巴,慢慢地你就会杀死这条狗,通货膨胀也是一样的,你必须立即遏制它,整个国家经济才会开始动起来。

    arner: milton's presence probably helped to stiffen the spine of people wh to insist oer eic policies. that's the period whehe  ey really began and major reforms were made.

    阿诺德.哈勃(arner):米尔顿的到来的确使那些坚决要求更好的经济政策的人们腰杆子挺了起来,正是在这一时期,智利经济真正开始好转了,许多重大改革相继出台。

    narrator: in santiago, the juhe chicago boys to rescue the ey. five hue-owned busiized. govers were cut. import tariffs ay. the markets were given free rein.

    旁白:在圣地亚哥,军政府号召芝加哥男孩来拯救经济。于是,他们对500家国有企业实现了私有化,政府预算被大量削减,进口关税被取消了,市场又恢复了自由。

    sergio de castro: the basic thrust was to is and abolish artificial pritrols.

    塞尔吉奥.卡斯特罗(sergio de castro):基本的措施是要增加出口,并抛弃人为的价格控制。

    milton friedmahe first  whiovement toward  laced by a movement toward free markets.

    米尔顿.弗里德曼(milton friedman):这是第一个共产主义运动被自由市场运动所取代的实例。

    narrator: there ai. the cost of livihrough the roof. the gap between rid pot wider, a way.

    旁白:最贫困的人承受了深重的痛苦,生活成本与日俱增,贫富差距日益扩大,并且还在继续扩大。

    alejandro foxley, fier, chile, 199

本文链接:http://m.picdg.com/19_19714/3657488.html
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章